Fundering

Heter det rätt "ett rädd lejon" eller "en rädd lejon"?
Vi säger ju flera svenskar men
vad säger vi om dem som kommer från Ghana eller från Uruguay?

Kommentarer
Postat av: Gugge

Ha, ha svenska språket är inte lätt! men jag tror att det heter "ett rädd lejon", beroende på hur ordet blir i plural. Ett äpple - flera äppleN. En apelsin - flera apelsineR. Din andra fundering har jag inget svar på:-) Kram

2010-07-05 @ 08:08:58

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0